Mandh, The Sketches (Coke Studio Season 4 Audio / Video)
The Sketches – Mandh [ Download Audio ]
Download HQ Audio & Video from Coke Studio
Song Review:
This Coke Studio rendition of the Mandh ‘Waai’ by the Sketches retains the traditional simplicity of sadaa and enhances the focus on the lyrics by keeping the primarily acoustic arrangement minimalistic. The Mandh Waai is from the Sur Kalyaan (or Peace/ Tranquility Chapter) of the Shah jo Risalo – the body of work that defines the glory of Sindhi poetry. The style of poetry known as “Waai” is indeed accredited to Shah Abdul Latif Bhittai who skillfully used a metrical shift to emphasize the transition from story to discourse i.e. the dastaan of bait to the voice or sadaa ofwaai. The repetitive refrain aspect, characteristic of Waai, has been faithfully preserved by the Sketches in this modern day tribute to the revered Sindhi poet of the early 1700’s.
Lyrics
Title: Mandh Waai – منڌ – Wine (Words)
Language: Sindhi
Poetry: Shah Latif (d. 1752)
وو الا
wo Ala
oh God!
مَنڌُ پئندي مون
mandho peeande moon
drinking the wine of gnosis
ساڄَنُ سهي سُڃاتو
saajano sahi suneaato
I perceived the Beloved
پِي پِيالو عِشقَ جو
pi piyaalo ishqa jo
imbibing the doctrines of Love by drinking from Love’s cup
سڀڪِي سمجھيو سُون
sabhki samjhyo soon
I fathomed entirety
ساڄَنُ سهي سُڃاتو
saajano sahi suneaato
the Beloved I perceived
تون حبيبُ
toon habeebo
You are the Friend
تون طبيبُ
toon tabeebo
You are the Physician
تون ئي دَردَ جي دَوا
toon ei darda ji dawa
only You are the remedy for pain
جانِبَ منهنجي جِيءَ ۾ آزَرَ جا اَنوا
janiba muhinje jeea men aazara ja anwa
Dearest! in my being are thousands of afflictions
صاحبَ ڏي شِفا ميان مريضنِ کي
sahiba ḍhe shifa meeyaan mareezane khe
O Lord, pray heal the sick and afflicted
اللہ “عَبۡدُاللَّطِيفُ” چئي
allaaha abdul llateefo chae
O God! “Abd ul-Latif” says
ڀٽ جو گھوٽُ لَّطِيفُ چئي
bhiṭ jo ghoṭo llateefo chae
Latif, the darling bridegroom of Bhit Shah, says
تُون ئي آهين تُون
toon ei aaheen toon
there is none but You
ساڄَنُ سهي سُڃاتو
saajano sahi suneaato
the Beloved I perceived
جي لَّطِيف
ji lateef
O good Latif
او لَّطِيف
o lateef
O Latif
ڇَلَّ سنڌڙي وسئي لَّطِيف
challa sindhaṛi wasae llateef
may the land of Sindh remain prosperous, Latif
ڀلو میان اللہ
bhalo miyaan allaaha
Good Master Allah